Вождь Диких земель - Страница 69


К оглавлению

69

Надо сказать, вопреки ожиданиям, прибытие виконта не улучшило настроения барона. Конечно, триста хорошо вооруженных и обученных королевских солдат будут не лишними, но вот сам Ренье… Славу победителя придется делить на двоих, это если не считать Андреаса с его магами. Старший чародей же вообще терпел Сильвата с трудом. Маг считал всех воинов, от рядового мечника до графов и герцогов, грубыми, тупыми солдафонами, годящимися разве только на роль охраны при всемогущих волшебниках. И сам факт подчинения его барону Сильвату, которого он искренне презирал за глупость и надменность, возмущал мага до глубины души.

Ренье, будучи человеком умным, по прибытии быстро разобрался во взаимоотношениях барона и волшебника. Такие трения между руководителями экспедиции и высокомерное отношение обоих к самому виконту потрясли, огорчили и оскорбили Ренье. В такой ситуации самодовольный маг и напыщенный барон просто не могли эффективно командовать войском. Пока таннийцы истребляли мелкие, разрозненные группы, они справлялись, но что будет при столкновении с сильным врагом? Добром это не кончится, сам себе говорил виконт, наблюдая за воротящими друг от друга носы военачальниками.

Войско барона остановилось на привал возле ручья, хрустальным водопадом низвергающегося со скалы в одном дне пути от цели. По традиции сначала напоили коней, потом стали утолять жажду воины, набирать воду во фляги и котелки.

Внезапно лошади, пившие первыми, стали валиться на землю, вытаращив глаза и оскалив зубы. Следом за ними упала часть солдат, ухватившись за животы.

— Вода отравлена, всем отойти от ручья, пострадавшим дать универсальный антидот! — выкрикнул старший маг, затем подошел к источнику и внимательно его осмотрел. — Там что-то есть. Залезь и посмотри, что там, только руками не трогай, — велел волшебник одному из солдат.

Побледневший воин не посмел ослушаться, и, подсаживаемый товарищами, залез на скалу. Поковыряв мечом, он сбросил вниз какой-то небольшой предмет. Подошедший Андреас рассматривал небольшую клетку, скрученную из проволоки, внутри находился комок серо-зеленого студня.

— В скалу прямо на дне ручья вбит альпинистский костыль, — сообщил спрыгнувший воин, — к нему была прикручена клетка. Вся вода, что текла дальше, пропитывалась этой отравой.

— Я заплачу вам семьдесят золотых за работу, — прошипел Сильват, обращаясь к двум плечистым здоровякам в красных балахонах палачей. — Когда поймаем этого орка, вы должны придумать нечто доселе небывалое.

Подъехавший виконт Ренье чувствовал, что его тоже душит злоба, но не к врагам, а к командующему экспедицией барону. Пока сам виконт ехал с арьергардом, этот болван Сильват натворил дел. Универсальное противоядие не помогло, и все, пившие из ручья, умерли. Как можно было не проверить источник, потерять верховых лошадей и вдобавок пятьдесят два солдата! Кавалерии у них больше не было, осталось только пять лошадей самого Ренье и его телохранителей, не успевших напиться из рокового ручья. Да и сейчас барон озабочен больше пытками врагов, а не предстоящей битвой. Это надо было додуматься — взять в поход двух самых высококвалифицированных палачей столицы для удовлетворения своих прихотей, хоть и вызванных местью. Ренье твердо решил командовать королевским отрядом сам и саботировать приказы барона, если они будут такими же идиотскими.

— Лорд, они близко, — доложил старший сын Снупи Тофа — наш разведчик номер два.

Я кивнул и подошел к Хорту:

— Хорт, давай пошлем кого-нибудь еще, или я сам пойду.

У меня на сердце была страшная тяжесть.

— Ты нужен здесь, кто, кроме тебя, сможет выиграть эту битву! — Друг взял меня за плечи и встряхнул. — А посылать еще кого-нибудь на это дело нельзя, там нужен или я, или ты. Мы не можем рисковать: если не прикончим магов, они прикончат нас. Да не смотри ты такими глазами, я еще поживу, а они все сдохнут.

Хорт кивнул четверке избранных воинов, донельзя довольных его доверием, и в их сопровождении отправился к выходу из долины.

— На случай неудачи все готово? — уточнил я.

— Да, — хмуро кивнул Нерен. — Снупи нашел сквозную пещеру, тайный выход из кратера. Если мы не справимся, женщины и дети выберутся по нему из долины. Два гоблина-следопыта остаются с ними, если что, выведут.

Я удовлетворенно кивнул, на душе стало спокойнее. Конечно, попытка Хорта — это чистой воды авантюра, но шансы есть. При любом раскладе мало сегодня людям не покажется.

— Готовьтесь, — скомандовал я, надевая доспехи, — выдвигаемся. Дварин, поможешь Гигу надеть броню, и на тебе механизмы ворот и катапульты. Конрад, других конников у нас пока нет, ты идешь с госпожой, она не должна пострадать. Саэна, не спорь, собирай своих лучниц. Нерен — правый фланг, Санор — левый, Тофа — связь. Вперед.

Прошел час. Вдали нарастал тяжелый топот, лязг доспехов, показались сверкающие шеренги человеческого войска, впереди скользили легковооруженные разведчики.

Проход в нашу долину, как известно, представлял собой узкое ущелье, с внутренней стороны перегороженное деревянным частоколом с воротами. Снаружи, примерно на расстоянии ста метров от кратера, напротив ущелья, располагался невысокий холм с плоской верхушкой. Казалось, ущелье — это ствол орудия, а холм — вылетевший из него снаряд, настолько точно перед входом он располагался. С вершины холма ясно была видна защитная стена и часть долины за ней.

Баронское воинство подошло к кратеру, на холм поднялись командиры и маги с телохранителями и посыльными. Какое-то время они рассматривали палисад, затем начались перемещения. На самой верхушке холма одиннадцать человек в длинных мантиях встали в круг, немного в стороне расположились два рыцаря и пять телохранителей. Остальным пришлось отойти на склоны из-за нехватки места наверху.

69