Когда работа была окончена, Андреас прочитал заклинание малого исцеления, мигом залечившего следы игл, расплатился и вышел из салона. На предплечье мага чуть выше запястья кровавым росчерком было выведено: «Торн».
В это время за сотни километров от столицы Таннии другие пальчики, меньше, нежнее и гораздо изящнейшее грубоватых рук мастера татуировок рисовали такую же короткую надпись из четырех букв — «Торн». В левом крыле храма Фреи Ния наблюдала, как Саэна, склонившись к кофейной розе у входа, орудует мелком. Бутон пришел в движение, наклоняясь к надписи и медленно меняя цвет с темно-коричневого на пурпурный. Нет, ошибки нет и быть не может, выпрямившийся бутон раскрывался, наполняя пространство одуряющим пряным запахом. Дрожащие пальцы Саэны благоговейно коснулись пурпурной розы, на щеке девушки дрожала слеза, но в глазах светилось счастье.
Сергей Трофимов. Аристократия помойки.
Группа «Машина времени». «Синяя птица».
Л. Филатов. «Про Федота-стрельца, удалого молодца».
Хочешь мира — готовься к войне (лат).
Б. Окуджава, И. Шварц. «Ваше благородие, госпожа Разлука».
Закадровый перевод Гоблина.
Группа «Любэ». «Младшая сестра».